Historia jednego castingu

Prawie pusta sala na Uniwersytecie Filmowym w Babelsbergu. Pięć młodych aktorek (Isabelle Bertges, Gabriela Burkhardt, Aileen Lakatos, Lisa Marie Stoiber i Milena Straube) i reżyserka (Alison Kuhn, ur. 1995) biorą udział w warsztatach, podczas których analizują doświadczenie przemocy w swoim zawodzie.

„Zaprosiłam pięć kobiet”, opowiada o projekcie Kuhn. „Mają dwadzieścia kilka lat, są aktorkami i cztery lata temu brały udział w tym samym castingu, podczas którego doświadczyły systemowego nadużycia o seksualnym, przemocowym charakterze. Ja też starałam się o pracę przy tym filmie. Jak wiele moich koleżanek i kolegów, wyparłam to, co stało się tamtego dnia, tak szybko, jak tylko potrafiłam. Ale ponieważ pan reżyser kontynuował nadużycia, wykorzystując materiały z przesłuchań do zmontowania zupełnie nowego filmu, sprawa trafiła do sądu. Młode aktorki przeciwko producentom – tyle można powiedzieć, sprawa nie została upubliczniona. Dzisiaj, po kilku latach, kiedy sama studiuję reżyserię i pracuję z tymi aktorkami przy wspólnym projekcie, to co się wydarzyło wtedy… jak mogło się wydarzyć, i co to właściwie oznacza dla naszego życia i naszej pracy?”.

I invited five women to spend several days with our team in a theater hall. Within this protected space, we try to figure out what connects them. They are in their 20s, actresses and four years ago they participated in the same audition, in which they experienced systematic abuse of sexual and violent nature, as did hundreds of others. I was one of the contenders as well.  Like many of my colleagues, I wanted to suppress this day as quickly as possible. But since the director continued his abuse by using the audition material to edit a whole new movie, there is currently a legal battle between the production company and the actresses taking place. Not much of it has yet reached the public. Today, I myself study directing and explore with the women in “The Case You”, what occurred back then, how it was possible for it to even happen and what it now means for our lives and our work.

 

Na ekranie

Newsletter

(raz w tygodniu)